miércoles, 28 de mayo de 2014

Casa Rural en la Sierra de Aracena



















Preciosa casa de piedra de 8 plazas, con gran jardín y piscina. A 1 Km de Corterrangel, la aldea más pequeña de Aracena, y a sólo 8 Km del centro de Aracena. // Lovely Stone-house, with 8 places and all comfort, big garden and swimming pool.
El espacio
A 1 Kilometre de la aldea más tranquila de la Sierra de Aracena, con múltiples posibilidades para el disfrute del entorno. Tradicional y bonita casa rural de piedra, con todas las comodidades. 8 plazas, jardín y piscina. Pensada ecológicamente para resguardarnos de la intemperie, tanto en invierno, como en verano, las vigas son de madera tratada y hasta las puertas de los armarios son recicladas de puertas antiguas de casas de la zona. El porche es cómodo e invita a reuniones familiares y de amigos rodeados por naturaleza en estado puro.
At 1 Km from the calmest neighborhood of "La Sierra de Aracena", with lots of possibilities for the enjoyment of the environment. Traditional and nice house of stone, with all comforts. 8 places, garden and swimming pool. Ecologically builded to protect ourselves of the outdoors, so much in winter, as in summer; the girders are of treated wood and even the doors of the cupboards are recycled from former doors of houses of the zone. The porch is comfortable and invites to friends and familiar meetings, surrounded by nature in pure condition.
Servicios disponibles para los huéspedes
1 habitación con cama de matrimonio,
2 habitaciones con 2 camas individuales cada una y 1 sofá cama de matrimonio en el salón.
Baño, cocina y chimenea, todo completamente equipado. Cómodo jardín con piscina.

¿Vienes con niños? ¿Más de 4 noches? ¡Pregúntame por ofertas especiales!
1 room with couple bed, 2 rooms with 2 single beds each one, and one couple sofa bed in the living-room. All comfort . Bathroom, kitchen and chimney. Comfortable garden with swimming pool. Kids? More than 4 nights? Ask me for an offer!
Interacción con los huéspedes
La persona encargada de entregar y recoger las llaves vive en Corterrangel y suele estar disponible para recomendar y compartir las opciones de disfrute del entorno que se requieran.
The person in charge, lives in Corterrangel and uses to be available in order to recommend, even to share, the enjoyment possibilities of the zone.
El vecindario
Corterrangel es la aldea más pequeña de Aracena, y un paraíso de tranquilidad. La casa está muy cercana a la aldea, y ofrece grandes posibilidades para el disfrute de la naturaleza; enclavada en el corazón mismo del Parque Natural, la finca contiene tesoros naturales como encinas centenarias, propias del ecosistema del Parque Natural de la Sierra de Aracena que dan como fruto el preciado alimento del cerdo iberico denominación de origen, animal que vive en la finca en semilibertad, en un espacio acotado.
Podemos disfrutar de un rio de sierra, de aguas limpias, y bravas en invierno y primavera.
El despertar en la casa es vivir el despertar de la naturaleza desde su intimidad, la brisa mece las hojas de las encinas, pinos y otros árboles, los pájaros revolotean y cantan en su entorno. Por la noche se puede disfrutar desde el porche y en silencio de la berrea, de los animales salvajes del parque y de cómo la naturaleza si la respetas te obsequia con pequeños grandes tesoros.
Corterrangel is smallest neighborhood in Aracena, and a paradise of tranquility. The house (email hidden) from the neighborhood, and offers big possibilities for the enjoyment of the nature; situated in the heart of the nature reserve, the rural estate contains natural treasures, as centenary oaks,typical of the "Parque Natural de la Sierra de Aracena" ecosystem, that give as fruit the valued food of the Iberian pork denomination of origin, animal that lives in the rural estate in semifreedom condition, in a fenced space. We can enjoy a mountain river, wIth clean and brave waters in winter and spring. The awakening in the house is the awakening that the nature gives from his intimacy; the breeze mece through the branches of the oaks, pines and other trees, the birds flutter and sing in his environment. In the autumn nights it is possible to enjoy from the porch,silently, of the "berrea", of the wild animals of the park and how the nature, if you respect her, gives you small big treasures.
Cómo moverse
En la carretera de Corterrangel, HU-8125 , la primera finca a la derecha una vez pasado el Km. 8. Espacioso aparcamiento dentro de la finca.
In the road of Corterrangel, HU-8125 , the first house on the right, after the 8th Km. Spacious parking in the own house.
Otros aspectos destacables
Próximamente, ofertas especiales a colectivos.